Pazartesi, Nisan 4

turkce terimler konusunda cahilligim..

Amerika'da doktora yapip butun teorik terimleri de ingilizce ogrendigim icin bazi kavramlarin turkcelerini okumak bana cok garip geliyor. Vecihi Timuroglu'nun Humanizm ve Nazim Hikmet uzerine Sozcukler dergisinin Mart-Nisan sayisinda yayinlanan bir yazisini okuyunca iyice gozume carpti bu cahilligim.
not ettigim kelimelerden/terimlerden bazilari:
Öğretisel - ideolojik
ekin - kültür
inak - genel olarak inanilan seyler
meseller
demeler - deyişler
ira - karakter
hekim insanı sağaltırken - sagligina kavustururken
tüze -adalet
kılgılı - pratik
ayırdında olmak
görüngeli - perspektifli
yönetimsiz - anarşist
kisasi - kisaca

Ayni dergiden - Mehmet Serdar'in Kaplumbaga Terbiyecisi uzerine bir yazisindan guzellik uzerine satirlar:
"Guzel nitelemesi mantiksal bir cikarim sayilamaz cunku. O butun birikimin ozumsemesiyle elde edilen ve bireysel deneyimin surekli elestirisiyle gelistirilen sezme duygusunun bir urunu" (s. 79).

Sozcukler'i herkese tavsiye ediyorum. Bir kitapcida gorurseniz mutlaka alin!

Hiç yorum yok: